Kaip mus rasti Telefonas Klaustukas Sitemap

Biblioteka vaikams ir jaunimui

Mėnesio tema – meilė

Kaip atrasti gerų ir įdomių knygų, kai jų tiek daug, kad išties lengva pasiklysti bibliotekos labirintuose? Nuo šiol kiekvieną mėnesį mūsų svetainėje bei feisbuko paskyroje rasite knygų rekomendacijas tam tikra tema ikimokyklinukams, pradinukams, jaunesniems ar vyresniems paaugliams. Siūlysime naujų ir senų knygų, prozos ir poezijos, lietuvių ir užsienio autorių.

Vasario mėnesio tema – meilė. Kviečiame skaityti.

Nathalie Minne. „Mažasis laiko vagis“

Kaip vaikams kalbėti apie tokį neapčiuopiamą dalyką kaip laikas?

Mažo berniuko kasdienybę pakeičia pažintis su mergaite. „Ateik į aikštę ketvirtadienį po mokyklos, penktą valandą“, – sakoma laiške, kurį jis gauna nuo naujosios savo draugės. Belaukdamas susitikimo, berniukas visai kitaip pradeda suvokti laiko tėkmę. Kad žinotų, kada vėl pamatys savo draugę, jis turi išmokti pažinti valandas, savaitės dienas ir metų laikus. O laukti taip ilgu…

Knygelėje „Mažasis laiko vagis“ poetiškai svarstoma apie tai, ką reiškia laukti, duoti sau laiko išklausyti kitą žmogų ir užmegzti gražią draugystę, apie tai, koks ilgas būna laukimas ir koks trumpas atrodo kartu praleistas laikas.

Poetiškas talentingos prancūzų grafikės Nathalie Minne albumas apie bėgantį laiką ir bundančius jausmus. Skaisčių spalvų ir geometrinių formų iliustracijomis iliustruota neįprasto ir originalaus formato knyga kviečia svajoti ir kitaip pažvelgti į mus supantį pasaulį.

Vaikams nuo 4 m. 32 p. Iš prancūzų k. vertė Lina Rimkuvienė.

Tormod Haugen. „Georgas ir Glorija: pasakojimas apie meilę“

Hanso Christiano Anderseno medalis – garsiausias tarptautinis apdovanojimas vaikų bei paauglių literatūros kūrėjams.

Norvegų rašytojas Turmodas Haugenas jį gavo 1990 m. Triptikas apie Georgą ir Gloriją (parašytas 1996–1997 m.) – gražus, poetiškas, gal šiek tiek ironiškas pasakojimas apie meilę. Tai pirmoji lietuvių skaitytojų pažintis su šiuo autoriumi. Knyga visiems įsimylėjusiems, mylėjusiems, svajojantiems pamilti.

„Georgas mylėjo Gloriją.

Duobutes skruostuose,

raudonus, neklusnius plaukus,

apgamą ant kaklo,

strazdanas,

dainingą juoką,

kikenimą, nuo kurio jam pašiurpdavo nugara,

šokinėjančią jai ant nugaros kuprinę,

kai ji bėgdavo iš mokyklos,

tai, kaip jos kojos liesdavo asfaltą.

Georgas mylėjo visą Gloriją,

bet ji to nežinojo.“

Viskas taip paprasta, jokių įmantrybių, tik...nuoširdus įsimylėjimas....

Vaikams nuo 9 m. 160 p. Iš norvegų k. vertė Elena Žukauskaitė

John Green. „Dėl mūsų likimo ir žvaigždės kaltos“

„Dėl mūsų likimo ir žvaigždės kaltos“ – įžvalgi, drąsi ir jaudinanti istorija, kuri taiko tiesiai į širdį. Joje dera humoras ir liūdesys, gyvybė ir mirtis, meilė ir pasiaukojimas.

Nepaisant to, kad įvyko medicinos stebuklas ir auglys sumažėjo, o šešiolikmetė Heizelė laimėjo dar kelis metus, jos likimas jaus seniai nulemtas. Ligos... o gal žvaigždžių. Tačiau susitikimas vėžiu sergančių vaikų paramos grupėje su žaviu septyniolikmečiu Ogastu Heizelės istoriją pakeis neatpažįstamai.

Jie neturi daug laiko, bet abu pasiryžę visas likusias gyvenimo dienas praleisti kartu ir padėti vienas kitam rasti atsakymus į begalę skaudžių klausimų arba tiesiog būti šalia vienas kito, kai to labiausiai reikės.

Kai Ogastas perskaito mėgstamiausią Heizelės knygą, jis lieka šokiruotas, kad knyga neturi pabaigos, ji baigiasi vidury sakinio. Nusprendęs, kad tai nesąžininga, jis organizuoja kelionę į Amsterdamą, kur gyvena knygos autorius. Kelionė, susitikimas su rašytoju, kelios dienos, praleistos tik dviese... Ką supras ir ką patirs du jauni, gyventi ir mylėti trokštantys žmonės?

Johnas Greenas – premijomis apipiltas jaunas amerikiečių autorius ir vaizdo tinklaraštininkas, rašantis knygas paaugliams. „Dėl mūsų likimo ir žvaigždės kaltos“ – ketvirtas jo romanas, sulaukęs milžiniškos sėkmės ir puikaus kritikų įvertinimo visame pasaulyje. Knygos veikėjos ir pasakotojos Heizelės Lankaster prototipas – Esthera Earl, šešiolikmetė amerikietė, turėjusi tiesioginį vaizdo dienoraštį socialiniame tinkle „Youtube“.

Vaikams ir jaunimui nuo 14 m. 272 p. Iš anglų k. vertė Zita Marienė

Knygas rekomenduoja Lietuvos nacionalinės Martyno Mažvydo bibliotekos Vaikų ir jaunimo literatūros departamento Tyrimų ir sklaidos skyriaus specialistai.